فَلْيُبَلِّغِ الْحاضِرُ الْغائِبَ وَالْوالِدُ الْوَلَدَ إِلى‏ يَوْمِ الْقِيامَةِ       پس بايد پيام غدير را حاضران به غايبان و پدران به فرزندان تا قيامت برسانند.

قضاوت های امیرالمومنین علی ( علیه السلام )

با توجه به احاديث نبوى در تأييد و تمجيد قضاوت‌هاى على(ع) و رخدادهاى متعددى كه از آن حضرت گزارش شده است، مؤلفان شيعه و سنى از سده‌هاى نخستين اسلامى، كتاب‌هاى زيادى در باره قضاوت‌هاى اميرمؤمنان على(ع) تأليف كرده يا در كتب مناقب و شرح حال آن حضرت به اين موضوع پرداخته‌اند. فهرست‌نويسانى چون نجاشى از كتب زيادى در اين باره نام برده‌اند. در دوره‌هاى اخير نيز روايت‌هاى قضاى آن حضرت، توسط عالمانى چون علامه سيد محسن امين و علامه محمد تقى شوشترى از منابع مختلف جمع‌آورى و منتشر شده است.

ويژگيها

در اين ميان آنچه مرحوم شوشترى به آن اقدام كرده، تنظيم و دسته‌بندى متفاوت و جديدى را در بر دارد. غالب مؤلفان كتب قضاء على(ع) يا كسانى چون شيخ مفيد در كتاب ارشاد، قضاوت‌هاى آن حضرت را به تناسب زمان‌هاى مختلفى چون عصر پيامبر(ص)، عصر هر يك از سه خليفه و عصر خلافت خود آن حضرت تقسيم كرده و ذيل هر كدام آورده‌اند، ليكن مرحوم شوشترى فصل بندى خود را بر اساس موضوعات (نه ترتيب تاريخ وقوع) آورده است. وى كتاب خود را به 54 فصل تقسيم و عناوين را اينگونه تنظيم كرده است: قضاوتهايى كه با استفاده از اسلوبى خاص، حقيقت را كشف كرده است؛ قضايايى كه احكام متعدد داشته و ديگران فقط يك حكم فهميده اند؛ فصلى در پاسخ پرسش هاى دشوار؛ پاسخ‌هاى معما گونه و... مؤلف بخشى هم به عنوان خاتمه آورده كه در آن قضاوتهاى خلفا را بيان مى كند تا ميان آن و قضاوتهاى امير المؤمنين(ع) مقايسه شود.
شوشترى سلسله اسناد را حذف كرده اما نام كتاب هايى كه از آنها نقل كرده به دقت آورده است. منابع وى متعدد و متنوع و شامل كتب اصلى شيعه و سنى است. مؤلف كه خود فقيه و صاحب نظر است در موارد زيادى به اظهار نظر پرداخته است.

«قضاوت‌هاى اميرالمؤمنين(ع)»، ترجمه كتاب «قضاء أميرالمؤمنين علي بن أبي‌طالب(ع) تأليف آيت‌الله حاج شيخ محمدتقى تسترى است كه توسط آقاى على‌محمد جزايرى به فارسى ترجمه شده است.
داورى‌ها و قضاوت‌هاى آن حضرت كه در اين كتاب جمع‌آورى شده كاملا ابتكارى و بى‌سابقه است كه در هر قضيه‌اى با پيگيرى دقيق و عميق ماجرا و طرح و تدبير نقشه‌هايى حيرت‌آور و الهام‌گرفته از امدادهاى غيبى، نيرنگ مكاران و جرائم مجرمين را كشف و شخص جانى را ناگزير از اقرار نموده و حق را به صاحب حق رسانده و حدود الهى را بدون كمترين اغماض و با قاطعيت تمام، به اجراء درآورده و به قضاوت‌هاى سطحى و پوشالى اكتفا ننموده است.
ترجمه حاضر، روان و سليس مى‌باشد. در پاره‌اى از مطالب كتاب كه جنبه تخصصى داشته و فهم آن از سطح عموم خارج بوده، صرف نظر شده است.
در ابتداى ترجمه پس از مقدمه‌اى از مترجم در باره كتاب حاضر و ترجمه آن، شعرى در مدح مولا(ع) ذكرشده است.
فهرست مطالب و منابع كتاب در انتهاى آن قيد شده است.

این مورد را ارزیابی کنید
(2 رای‌ها)
  • اندازه قلم

نظر دادن

از پر شدن تمامی موارد الزامی ستاره‌دار (*) اطمینان حاصل کنید. کد HTML مجاز نیست.

موسسه فرهنگی هنری غدیرستان

غدیرمیثاق آسمانی انسان با خداست، چرا که در آن روز دین خدا کامل و نعمت الهی بر انسان به نهایت رسید

غدیر عنوانِ عقیده و دینِ ماست، و اعتقاد به آن، یعنی ایمان کامل به معبود و شکر گزاری انسان در مقابل همه نعمتهای نازل شده او.

بر اساس امر به تبلیغ و معرفی امیرالمومنین علی علیه السلام در آیه شریفه : یَا أَیُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَیْکَ مِن رَّبِّکَ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ؛تبلیغ و بازگویی واقعه غدیر و انجام سفارش پیامبر  صلی الله علیه و آله وسلم در رساندن پیام غدیر، بر تمامی مؤمنین واجب می شود و سر پیچی از این واجب الهی گناهی است نا بخشودنی.         ادامه...

اَللّهُمَّ عَجِّل لِوَلیِّکَ الفَرَج

جهت تعجیل در فرج

وارث غدیر

امام زمان عجل الله تعالی فرجه الشریف

صلوات

غدیر